Part 1
1. Do you like history?
Yes. I’m into reading about the past events of Vietnam and other countries. The historical period of the Nguyen dynasty which was the last imperial family of my country is always of interest to me.
- be into something: thích
- be of interest to somebody/ˈɪn.trəst/: là điều ai quan tâm
Có. Tôi rất thích đọc về những sự kiện trong quá khứ của Việt Nam và các nước khác. Giai đoạn lịch sử triều Nguyễn – triều đình cuối cùng của đất nước tôi luôn được tôi quan tâm.
2. Do you think it’s important to study history?
Studying history is important because it allows us to understand our past, which in turn allows us to understand our present. If we want to know how and why our world is the way it is today, we have to look to history for answers.
- in turn /tɜːn/ (idiom): từ đó, vì thế
Nghiên cứu lịch sử rất quan trọng vì nó cho phép chúng ta hiểu quá khứ, từ đó cho phép chúng ta hiểu được thực tại. Nếu chúng ta muốn biết làm thế nào và tại sao thế giới của chúng ta lại như ngày nay, chúng ta phải nhìn vào lịch sử để có câu trả lời.
3. Where do you study history?
As a student, I studied history largely at school. But learning about important events in history through textbooks is really monotonous. I believe that going to museums or searching for objective facts on the Internet is far more fascinating.
- monotonous /məˈnɒt.ən.əs/ (adj): nhàm chán
- objective /əbˈdʒek.tɪv/ (adj): khách quan
- fascinating/ˈfæs.ən.eɪ.tɪŋ/ (adj): thú vị
Khi còn là học sinh, tôi học lịch sử chủ yếu ở trường. Nhưng tìm hiểu về những sự kiện quan trọng trong lịch sử qua sách giáo khoa thì thật là đơn điệu. Tôi tin rằng việc đến viện bảo tàng hoặc tìm kiếm sự thật khách quan trên Internet còn hấp dẫn hơn nhiều.
4. How did you learn about history when you were a child?
When I was a child, I had a history class at school but I didn’t have any liking for this subject because there were too many need-to-remember details. My teacher just read the information out loud and we jotted them down. The class was always boring.
- have a liking for something (verb phrase): thích
- jot something down /dʒɒt/ (phrasal verb): ghi lại
Khi còn nhỏ, tôi đã học lịch sử ở trường nhưng tôi không thích môn này vì có quá nhiều chi tiết cần nhớ. Giáo viên của tôi chỉ đọc to thông tin và chúng tôi ghi lại chúng. Lớp học luôn buồn tẻ.
5. Do you like history when you were young?
No. Honestly speaking, I paid no attention to history when I was a high schooler. Back then, I found other subjects, like maths, literature, and English more significant for my future career. However, as I get older I get more interested in historical stories and movies.
- pay attention to somebody/ something /əˈten.ʃən/ (verb phrase): chú ý
- significant /sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt/ (adj): quan trọng
Không. Thành thật mà nói, tôi không chú ý đến lịch sử khi tôi còn là một học sinh trung học. Hồi đó, tôi thấy các môn học khác, như toán, văn và tiếng Anh có ý nghĩa hơn đối với sự nghiệp tương lai của tôi. Tuy nhiên, khi lớn lên, tôi hứng thú hơn với những câu chuyện và phim lịch sử.
6. Have you ever watched history films?
Yes, I have watched a lot of history movies especially the ones that depict my country in the Indochina wars and the Vietnam war. Watching this genre, I appreciate life more.
- depict /dɪˈpɪkt/ (verb): khắc họa, miêu tả
- the Indochina wars (noun phrase): chiến tranh Đông Dương
- the Vietnam war (noun phrase): chiến tranh kháng chiến chống Mỹ
- appreciate something /əˈpriː.ʃi.eɪt/ (verb): trân trọng, biết ơn
Có, tôi đã xem rất nhiều phim lịch sử, đặc biệt là những bộ phim miêu tả đất nước tôi trong cuộc chiến tranh Đông Dương và cuộc kháng chiến chống Mỹ của dân tộc tôi. Xem thể loại phim này, tôi thấy trân trọng cuộc sống hơn.
7. Do you like TV programmes about history?
Oh yes, I am more motivated to learn about history when watching a TV programme about history. For me, watching TV programmes about history is interactive and entertaining as such programmes illustrate historical events and figures very vividly.
- illustrate something /ˈɪl.ə.streɪt/ (verb): minh họa
- historical events and figures /ˈfɪɡ.ər/ (noun phrase): sự kiện và nhân vật lịch sử
Ồ có, tôi có động lực hơn để tìm hiểu về lịch sử khi xem một chương trình TV về lịch sử. Đối với tôi, xem các chương trình truyền hình về lịch sử rất mang tính tương tác và giải trí vì những chương trình như vậy minh họa các sự kiện và nhân vật lịch sử rất sinh động.
8. When was the last time you read about history?
Well, I am reading a book called “Ho Chi Minh – A Life”. The book is a biography of our nation’s greatest man, Ho Chi Minh by a foreign author. I can’t help admiring Uncle Ho who devoted his entire life to our country.
- can’t help doing something (idiom): không thể không làm gì
- devote something to something /dɪˈvəʊt/ (verb): cống hiến
Tôi đang đọc cuốn sách “Hồ Chí Minh – Một cuộc đời”. Cuốn sách là tiểu sử về Hồ Chí Minh vĩ đại nhất của dân tộc tôi của một tác giả nước ngoài. Tôi không khỏi ngưỡng mộ Bác, người đã cống hiến cả cuộc đời cho đất nước Việt Nam.
Part 2
Describe a historical period
You should say:
- What the historical period is
- How you know it
- What happened during that period
- Why you find it interesting
When I read the cue card, the first thing springing to mind was the period of the French domination of Vietnam, which lasted from the mid 19th century to 1945 when President Ho Chi Minh read the Declaration of Independence. Well, many youngsters in Vietnam may consider History as a minor subject and seem to pay very little attention to it, but I’m sure nobody in this country is ignorant of Uncle Ho Chi Minh and this historical period.
The French colonial rule was politically repressive and economically exploitative. People’s lives fell into misery. Many uprisings took place but were all brutally suppressed.
In the midst of that, an excellent person appeared and he’s Ho Chi Minh. After 30 years of traveling around the world from Africa, America to Europe to find a way to save the country, he returned to Vietnam to directly lead the resistance war against France. And we finally won the battle. On September 2, 1945, President Ho Chi Minh read the Declaration of Independence.
This event has always been regarded as the most important as it marked the end of the one-century French occupation of Vietnam as well as the birth of the Socialist Republic of Vietnam. Almost all the Vietnamese back then were farmers and not well-educated. But we united to keep fighting bravely. Millions of people died, but their heroic actions live forever.
- the Declaration of Independence /ˌdekləˈreɪʃn/ (noun phrase): bản Tuyên ngôn Độc lập
- pay attention to somebody/ something /əˈtenʃn/ (verb phrase): chú ý đến …
- ignorant of somebody/ something /ˈɪɡnərənt/ (adj): không biết đến
- politically repressive /pəˈlɪtɪkli rɪˈpresɪv/ (adjective phrase): đàn áp chính trị
- economically exploitative /ˌiːkəˈnɒmɪkli ɪkˈsplɔɪtətɪv/ (adjective phrase): bóc lột kinh tế
- fall into misery /ˈmɪzəri/ (verb phrase): lâm vào khốn cùng, rơi vào cảnh lầm than
- suppress something brutally /səˈpres/ /ˈbruːtəli/ (verb phrase): đàn áp dã man
- fight bravely /ˈbreɪvli/ (verb phrase): chiến đấu dũng cảm
- heroic action /həˈrəʊɪk/ (noun): hành động anh hùng
Khi tôi đọc thẻ gợi ý, điều đầu tiên tôi nghĩ đến là thời kỳ Pháp đô hộ Việt Nam, kéo dài từ giữa thế kỷ 19 đến năm 1945 khi Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc bản Tuyên ngôn Độc lập. Có thể nhiều bạn trẻ ở Việt Nam coi Lịch sử là môn phụ và ít chú ý đến nó, nhưng tôi chắc rằng không ai trên đất nước này là không biết đến Bác Hồ và giai đoạn lịch sử này.
Thực dân Pháp đàn áp về chính trị và bóc lột về kinh tế. Đời sống nhân dân lâm vào cảnh khốn cùng. Nhiều cuộc nổi dậy đã diễn ra nhưng đều bị đàn áp dã man.
Giữa lúc đó, một con người ưu tú xuất hiện và đó là Hồ Chí Minh. Sau 30 năm bôn ba khắp thế giới từ châu Phi, châu Mỹ sang châu Âu tìm đường cứu nước, Người trở về Việt Nam trực tiếp lãnh đạo cuộc kháng chiến chống Pháp. Và cuối cùng chúng tôi đã thắng trận. Ngày 2-9-1945, Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc Tuyên ngôn Độc lập.
Sự kiện này luôn được coi là quan trọng nhất vì nó đánh dấu sự kết thúc một thế kỷ của Pháp chiếm đóng Việt Nam cũng như sự ra đời của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. Hầu như tất cả người Việt Nam hồi đó đều là nông dân và không được học hành đến nơi đến chốn. Nhưng chúng tôi đã đoàn kết để kiên trì chiến đấu dũng cảm. Hàng triệu người đã chết, nhưng hành động anh hùng của họ còn sống mãi.
Part 3
1. How is history taught in Vietnam?
Well, passive learning was the pattern during my school years. The history teacher stood in front of the class and gave direct information and instruction to the students and we jotted down everything she said in our notebooks. It’s really monotonous and exhausting!
- jot down something /dʒɒt/ (phrasal verb): viết ra
- monotonous /məˈnɒt.ən.əs/ (adj): nhàm chán
- exhausting /ɪɡˈzɔː.stɪŋ/ (adj): gây mệt mỏi
Học thụ động là mô hình học trong những năm học của tôi ở trường. Giáo viên dạy lịch sử đứng trước lớp và đưa ra thông tin và hướng dẫn trực tiếp cho học sinh và chúng tôi ghi lại tất cả những gì bà ấy nói vào vở của mình. Nó thực sự nhàm chán và mệt mỏi!
2. Is there any difference between teaching history through books and movies?/ What is the effective way of learning history, by reading books or watching videos?
I believe that each option has its own merits and demerits. For beginners, watching movies is a good choice. Vivid images and audios from movies can help inspire people to get to know more about history, but they often blend fantasy and fact, thus becoming less trustworthy sources of information. As for books, when one wishes to have a deeper insight, they are the better option. But, as I mentioned before, learning history through books can be less inspirational.
- merits and demerits /ˈmer.ɪt//ˌdiːˈmer.ɪt/ (noun phrase): điểm lợi và điểm hại
- blend fantasy and fact /ˈfæn.tə.si/ (verb phrase): pha trộn giả tưởng và sự thật
- trustworthy /ˈtrʌstˌwɜː.ði/ (adj): đáng tin
- inspirational /ˌɪn.spɪˈreɪ.ʃən.əl/ (adj): mang lại cảm hứng
Tôi tin rằng mỗi lựa chọn đều có điểm lợi lẫn điểm hại. Đối với người mới bắt đầu, phim là một sự lựa chọn tốt. Những hình ảnh và âm thanh sống động trong phim có thể giúp truyền cảm hứng cho mọi người hiểu thêm về lịch sử, nhưng chúng thường pha trộn giữa giả tưởng và thực tế, do đó trở thành nguồn thông tin kém tin cậy hơn. Đối với sách, khi một người muốn có một cái nhìn sâu sắc hơn, đây là lựa chọn phù hợp hơn. Nhưng, như tôi đã đề cập trước đây, học lịch sử qua sách có thể không mang lại cảm hứng bằng.
3. Why are there many children who do not like to learn history?
Well, I can think of several reasons for this fact at the moment. The first one is that most children are not mature enough to take a keen interest in wars that happened in the past. I mean, at that age, what is of interest to them is animated movies and video games. The second reason is that they are not conscious of the significance of history. And it’s the parents who shoulder the responsibility to raise their awareness of this issue.
- take a keen interest in something /ˈɪn.trəst/ (verb phrase): thích, quan tâm
- be of interest to somebody/ˈɪn.trəst/: là điều mà ai quan tâm
- conscious of something /ˈkɒn.ʃəs/ (adj): nhận thức, ý thức được
- shoulder the responsibility to do something /ˈʃəʊl.dər/ /rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ə.ti/(verb phrase): gánh vác trách nhiệm
Tôi có thể nghĩ ra một số lý do cho thực tế này vào lúc này. Thứ nhất là hầu hết trẻ em chưa đủ trưởng thành để quan tâm đến các cuộc chiến đã xảy ra trong quá khứ. Ý tôi là, ở độ tuổi đó, điều mà chúng quan tâm là phim hoạt hình và trò chơi điện tử. Lý do thứ hai là chúng không ý thức được tầm quan trọng của lịch sử. Và chính các bậc cha mẹ phải gánh vác trách nhiệm nâng cao nhận thức của chúng về vấn đề này.
4. Do young people like historical stories in your country?
I don’t think so. Despite the fact that the Ministry of Education attaches great importance to history and makes an effort to make it an important subject in the national curriculum, students in Vietnam still consider it as a minor subject. The reason is because not so many colleges put history into their entry standards.
- attach great importance to something /əˈtætʃ/ (verb phrase): đặt nặng, coi trọng
- make an effort to do something /ˈef.ət/ (verb phrase): nỗ lực
- entry standards /ˈen.tri stæn.dəd/ (noun phrase): chuẩn đầu vào
Tôi không nghĩ vậy. Mặc dù Bộ Giáo dục rất coi trọng môn lịch sử và nỗ lực đưa môn lịch sử trở thành môn học quan trọng trong chương trình quốc gia nhưng học sinh Việt Nam vẫn coi đây là môn phụ. Lý do là vì không có quá nhiều trường đại học đưa môn lịch sử vào tiêu chuẩn đầu vào của mình.
5. Which historical period do you think is important in your country?
Well, I reckon that all the historical periods, events and figures are as significant as each other because they all contribute to what the country is like today. But, to pick one important historical period out of them, I would say it’s the Nguyen Dynasty. It was the last imperial family of Vietnam so it means that this Dynasty witnessed our country’s transition from the feudal age to the early modern era.
- imperial family /ɪmˈpɪə.ri.əl/ (noun phrase): hoàng tộc
- transition /trænˈzɪʃ.ən/ (noun phrase): sự chuyển mình
- the feudal age /ˈfjuː.dəl/ (noun phrase): thời kỳ phong kiến
- the early modern era /ˈɪərə/ (noun phrase): thời cận đại
Tôi nghĩ rằng tất cả các giai đoạn, sự kiện và nhân vật lịch sử đều có ý nghĩa quan trọng như nhau vì chúng đều góp phần tạo nên đất nước như ngày nay. Nhưng, để chọn ra một giai đoạn lịch sử quan trọng trong số đó, tôi sẽ nói đó là thời nhà Nguyễn. Đây là hoàng tộc cuối cùng của Việt Nam nên có nghĩa là triều đại này đã chứng kiến sự chuyển mình của đất nước từ thời kỳ phong kiến sang đầu thời kỳ cận đại.
6. Do you think history matters in a country’s future development?
Yes. As I said before, we have to look to the past to understand why the country is what it’s like today. History gives us the reflection of ourselves in former days. And when we reflect on our mistakes in the past, we can avoid them at present and in the future. So everything including a country is able to become a better version thanks to history, I suppose.
- reflect on something /rɪˈflekt/ (verb): nhìn lại, nghĩ kĩ về
Có chứ. Như tôi đã nói trước đây, chúng ta phải nhìn về quá khứ để hiểu tại sao đất nước lại như ngày hôm nay. Lịch sử cho chúng ta một phản chiếu về chính mình trong những ngày trước đây. Và khi chúng ta nhìn lại những sai lầm của mình trong quá khứ, chúng ta có thể tránh mắc phải chúng ở hiện tại và tương lai. Vì vậy, mọi thứ kể cả một quốc gia đều có thể trở thành một phiên bản tốt hơn nhờ vào lịch sử, tôi cho là vậy.
7. Do you think history will still be a school subject in the future?
I think History will remain part and parcel of the curriculum in school. History is constantly generated as time goes by so we will never really run out of things to teach. The past is part of our lives. I believe that we cannot build a great future without understanding how the past shapes the present. That is why I believe that history will remain a central subject at school.
- part and parcel of something /ˈpɑː.səl/ (idiom): một phần quan trọng
- as time goes by: theo thời gian
- run out of something (phrasal verb): hết
Tôi nghĩ Lịch sử sẽ vẫn là một phần quan trọng của chương trình học ở trường. Lịch sử liên tục được tạo ra khi thời gian trôi qua vì vậy chúng ta sẽ không bao giờ thực sự hết thứ để dạy. Quá khứ là một phần cuộc sống của chúng ta. Tôi tin rằng chúng ta không thể xây dựng một tương lai tuyệt vời nếu không hiểu quá khứ định hình hiện tại như thế nào. Đó là lý do tại sao tôi tin rằng lịch sử sẽ vẫn là một môn học trọng tâm ở trường.