Idioms (thành ngữ) trong IELTS Speaking & Writing [tặng kèm ebook]

Có 1 lần đi trong khuôn viên trường, mình nhìn thấy banner ghi dòng chữ: Think outside the box 

Khi đó, mình rất tò mò không biết nó nghĩa là gì, và mình đã ghim vào đầu để về nhà tra từ điển. Ồ hoá ra nó là idiom (thành ngữ) các bạn ạ. Hoá ra chúng mình đã từng gặp/ sử dụng khá nhiều thành ngữ luôn. Và khi ôn thi IELTS, thành ngữ lại càng trở nên phổ biến hơn nữa, đặc biệt trong Speaking.

Bạn đã biết về idiom chưa?

Định nghĩa về idioms và sử dụng idioms trong IELTS

Idiom hay thành ngữ: Là một cụm từ được sắp xếp theo một trật tự cố định từ những từ riêng lẻ tạo ra ý nghĩa biểu đạt trong giao tiếp Tiếng Anh của người bản xứ. Ý nghĩa của một Idiom không thể được suy đoán từ nghĩa của những từ riêng lẻ.

Ví dụ: No pain, no gain là một câu thành ngữ hay được dùng trong học tập hay công việc lắm này. Nếu dịch ngựa (dịch xuôi) theo từng từ thì chúng ta sẽ hiểu là không có đau đớn, không thu được gì và dịch hay ho hơn nữa sẽ là có trí thì nên

Nên sử dụng Idiom trong IELTS Speaking, nhưng cần đúng chỗ

IELTS Speaking chứa các câu hỏi về đời sống hằng ngày và sở thích cá nhân, bạn có thể sử dụng ngôn ngữ suồng sã như văn nói hằng ngày, và do đó việc thêm nếm một vài thành ngữ đúng ngữ cảnh và tự nhiên cũng rất tốt.

Và dưới đây, mình muốn chia sẻ với các bạn lời khuyên của giám khảo IELTS – IELTS Simon – về cách sử dụng idiom nhé.

90% idioms là ngôn ngữ không trang trọng, KHÔNG NÊN sử dụng trong IELTS Writing 

Writing là một kĩ năng đòi hỏi lối viết học thuật và trang trọng rất cao. Lạm dụng hoặc sử dụng thành ngữ không đúng ngữ cảnh, bạn chắc chắn là sẽ làm bài viết bị mất điểm cực nặng. Bạn có thể đọc tiêu chí chấm điểm của phần Writing để hiểu rõ hơn.

Ví dụ dưới đây, học sinh đã sử dụng từ ‘let their hair down’ trong bài IELTS Writing task 2 các bạn ạ, và mình khuyên các bạn không nên mắc lỗi tương tự nhé.

Sử dụng từ điển để tìm nghĩa & cách sử dụng của idioms

Làm sao để biết idioms nào có thể sử dụng trong Writing và idioms nào không nên sử dụng trong Writing? – Hãy sử dụng từ điển Oxford để biết. Ví dụ nhé:

Bạn có thấy không, từ điển nói với chúng ta rằng đây là 1 informal idiom – thành ngữ không trang trọng. Trong khi đó, hãy nhìn ví dụ bên dưới và bạn sẽ thấy ‘give rise to something’ cũng là idiom đó, nhưng lại là formal idiom – thành ngữ trang trọng ⇒ Có thể hoàn toàn sử dụng trong bài Writing nhé.

Giới thiệu sách học idioms cho IELTS Speaking

Trước khi bắt tay vào học Idiom, mình đã phải tìm hiểu rất kĩ từng tí một về cách học sao cho nhớ nhất, tài liệu nào cung cấp nhiều thành ngữ phổ biến nhất và ghi nhớ chúng theo phương pháp nào.

Cuối cùng thì mình cũng chọn cho bản thân được một cuốn sách DUY NHẤT để học: Speak English like an American

Cuốn sách học Idiom siêu hay, siêu dễ nhớ được các cao thủ IELTS sử dụng rất nhiều

Tải sách này về máy

  • Số lượng các bài Lessons rất hợp lý với mình. Tầm 25 bài thôi, học cho đỡ chán. Giống với những cuốn sách từ vựng khác, mỗi bài lesson ở cuốn này cũng tập trung vào 1 topic duy nhất.
  • Nội dung sách được thiết kế không khác gì những cuốn sách mà mình từng học, nhưng được cái là Idiom của từng Topic sẽ được đưa vào trong từng bài hội thoại. Cái này học Idiom hay này, vì Idiom chủ yếu là học dựa vào ngữ cảnh, mà chỉ có hội thoại thật thì mới cung cấp ngữ cảnh chuẩn thôi. Cái này mình thấy hay.
  • Phần dưới, sẽ là phần giải thích nghĩa và cách dùng Idiom đó. Nhưng mà viết và giải thích bằng tiếng Anh, khá bất tiện cho những bạn trình độ ở mức trung trung. Bản thân mình đôi chỗ cũng không hiểu, nhưng sau chịu khó tra Google Dịch thì cũng hiểu được 80%. Để hiểu 100%, mình phải quay về phần hội thoại và cố để hiểu.

Và mình đã sử dụng cuốn sách này như sau:

  • Bước 1: Chọn 1 lesson muốn học trong tổng 25 lessons (thường sẽ là dễ đến khó). Mỗi bài mình sẽ dành tầm 30 phút cho việc học đoạn hội thoại, vừa đọc theo, vừa cố gắng để đoán nghĩa của từng câu thoại dựa trên ngữ cảnh.
  • Bước 2: Sau khi đã hiểu nôm na về ý nghĩa của toàn bộ đoạn hội thoại, mình tủ sẵn ngay bên cạnh từ điển oxford để tra phát âm.
  • Bước 3: Lúc này bắt đầu học nghĩa của idiom mà họ đã giải thích rất chi tiết và dễ hiểu ở dưới rồi. Có một điều khi học thành ngữ đó là idiom nghĩa sẽ không chính xác nếu bạn chỉ dựa vào nghĩa của các từ riêng lẻ. Hãy cố gắng đọc thật kĩ idiom đó, sau đấy sử dụng hết sự liên tưởng, áp vào ngữ cảnh để đoán trước đã, rồi mới xem định nghĩa chính xác. Ví dụ thành ngữ when pigs fly nên được đoán nghĩa như thế nào? Lợn bay được sao? Chắc chắn là không, chẳng bao giờ ⇒ Và ý nghĩa của câu chính xác phải là NEVER! nhé các bạn.
  • Bước 4: Thực hành luyện tập bài tập. Nhưng hãy cố gắng phân tích giống ví dụ trên của mình chứ đừng chỉ nhớ vẹt và làm.

Học idioms qua các bài mẫu IELTS Speaking chất lượng

Câu hỏi và Bài mẫu IELTS Speaking Part 1 2 3 theo chủ đề

 

  • Cập nhật các câu hỏi Speaking mới nhất, hiện đang được sử dụng cho bài thi thật
  • Học idioms từ chính những câu trả lời mẫu, đảm bảo ngữ cảnh sử dụng
  • Cũng có giải thích nghĩa của idioms rõ ràng

 

⇒ Đúng là 1 mũi tên trúng hai đích (kill two birds with one stone)

Bài viết liên quan:

IELTS Thanh Loan – Trung tâm luyện thi IELTS cung cấp các khóa học IELTS Online, sách IELTS:

  • ĐT: 0974 824 724
  • Email: [email protected]
  • Địa chỉ: S103 Vinhomes Smart City, Tây Mỗ, Nam Từ Liêm, Hà Nội
HỌC IELTS ONLINE QUA ZOOM,
CÁCH HỌC HIỆU QUẢ CỦA NGƯỜI HIỆN ĐẠI
Để cô Thanh Loan giúp bạn đánh giá đầu vào chi tiết, xây dựng lộ trình học tập cá nhân hoá phù hợp với đầu vào và mục tiêu bạn mong muốn
0
    0
    GIỎ HÀNG
    Giỏ hàng trốngQuay lại
      Sử dụng