You should say:
- Where the place is
- How you knew it
- Why few people know it
- And explain why it is interesting
Bài mẫu:
Today, I would like to share with you about a fancy place that I usually visit when I have a day off.
As being a girl who keeps myself to myself, I tend to go to some quiet places to discover unknown areas so that I can find peace in my mind and think of future plans. Therefore, I did discover a wonderful garden which is known by few people.
It is a small back flower garden in the Ban Mai park, which sets itself apart from other places. Practically, working in a metropolitan area with the vibrant pace of life and hectic schedules does not allow me to make time for myself. Therefore, I make use of my leisure time to go to the peaceful garden to let my hair down and free myself from the stress and strains of the working life.
However, this garden is not too popular because it is located in a scatterly-populated area and also because modern people tend to entertain themselves in some lively places such as bars, shopping malls or cinemas rather than a quiet place like this.
What I love about the garden is that in the spring, the roses and lilies are in full bloom and give off a fragrant smell. Furthermore, I am really keen on having a walk around the garden and inhaling the fresh air mixed with the pleasant smell of the flowers. Sometimes, I chose to sit on the bench to fully concentrate on devising my plan ahead and effective ways to make it come true.
To me, this is the most interesting garden that I have ever been to.
Từ vựng hay:
- Keeps myself to myself: Thích dành thời gian một mình
- Discover: Tìm kiếm
- Metropolitan: Khu vực thành vị
- Vibrant pace of life: Nhịp sống sôi nổi
- Fancy: Yêu thích
- Make time for: Dành thời gian cho
- Make use of: Tận dụng
- Free sb from the stress and strains of the working life: Giải phóng ai khỏi áp lực và sự căng thẳng của cuộc sống
- Let my hair down: Thư giãn
- Hectic schedules: Lịch trình bận rộn
- A scatterly–populated area: Khu thưa dân cư
- Lively places: Những nơi ồn ào náo nhiệt
- Give off a fragrant smell: Tỏa hương dễ chịu
- In full bloom: Nở rộ
- Inhale: Hít thở vào
- Fully concentrate on: Tập trung hoàn toàn vào
- Devise: Nghĩ ra
Lược dịch:
Hôm nay, tôi muốn chia sẻ với bạn một nơi tôi yêu thích mà tôi hay tới khi tôi có ngày nghỉ.
Vì tôi là một cô gái thích dành thời gian một mình, tôi thường đi tới một số nơi yên tĩnh để khám phá những nơi chưa từng biết để tôi có thể tìm thấy sự yên bình trong tâm trí và nghĩ tới kế hoạch trong tương lai. Chính vì thế tôi đã tìm thấy một ngôi vườn rất tuyệt vời nhưng lại ít người biết.
Đó là một khu vườn hoa ở công viên Ban Mai, nơi tách biệt hẳn so với những nơi khác. Thật lòng mà nói, làm việc ở khu vực thành thị với nhịp sống sôi động và lịch trình bận rộn không cho phép tôi có thời gian cho bản thân mình. Vì vậy, tôi tận dụng thời gian rảnh để tới khu vườn thanh bình này để thư giãn và thoát khỏi cuộc sống làm việc đầy áp lực và căng thẳng. Tuy nhiên ngôi vườn này không quá phổ biến vì nó nằm ở một nơi dân cư thưa thớt và cũng vì những con người hiện đại ngày này thường thích những nơi náo nhiệt như quán bar, trung tâm thương mại hay rạp chiếu phim chứ không phải những nơi yên tĩnh như vậy.
Điều mà tôi yêu về khu vườn này là vào mùa xuân, hoa hồng và hoa lily nở rộ và tỏa hương thơm dễ chịu. Thêm vào đó, tôi còn thích đi bộ quanh khu vườn và hít thở không khí trong lành hòa lẫn với mùi thơm dễ chịu của hoa. Đôi khi, tôi chọn ngồi ở ghế đá để tập trung hoàn toàn về nghĩ ra kế hoạch tương lai và cách hiệu quả để biến nó thành sự thật.
Với tôi, đây chính là khu vườn thú vị nhất mà tôi từng tới.